NORMAL

Traduit de l’anglais (Album Physique) par #Lolo

Paroles et composition : Sean Foreman, Livvi Franc, Ryan Tedder, Sean Cook, RM, J-Hope, Suga, Kristen Allyssa Spencer, Derrick Milano, Pdogg
Production : Ryan Tedder, Sean Cook

Kerosene, dopamine, chemical inducedKérosène, dopamine, d'origine chimique
Fantasy and fame, yeah the things we chooseLes fantasmes et la gloire, ouais les choses qu'on choisit
Show me hate, show me love, make me bulletproofMe montrent de la haine, me montrent de l'amour, me rendent résistant aux balles
Yeah, we call this shit normalOuais, on appelle cette merde normal
 
Run away, out of sight, don't know what I wantJe m'enfuis, à l'abri des regards, je ne sais pas ce que je veux
Wish I had a minute just to turn me offJe souhaite avoir une minute pour juste déconnecter
Kerosene, dopamine, what I gotta do?Kérosène, dopamine, que dois-je faire ?
Yeah, we call this shit normalOuais, on appelle cette merde normal
 
Heavy is the head when you chasin' trueLa tête est lourde quand on poursuit quelque chose avec sincérité
Will you color me red?Vas-tu me colorer en rouge ?
Will you color me blue?Vas-tu me colorer en bleu ?
Two sides of a coin, and they both ain't trueDeux faces d'une même pièce et les deux ne sont pas vraies
Is it different for me?Est-ce différent pour moi ?
Is it different for you?Est-ce différent pour toi ?
 
Got me feelin' things unusual, and I live them allTu me fais sentir des choses inhabituelles, et je les vis toutes
Got me and my feelings up on this wallTu m'affiches sur ce mur avec mes sentiments
And my kneesEt mes genoux
 
Kerosene, dopamine, chemical inducedKérosène, dopamine, d'origine chimique
Fantasy and fame, yeah, the things we chooseLes fantasmes et la gloire, ouais les choses qu'on choisit
Show me hate, show me love, make me bulletproofMe montrent de la haine, me montrent de l'amour, me rendent résistant aux balles
Yeah, we call this shit normalOuais, on appelle cette merde normal
 
Run away, out of sight, don't know what I wantJe m'enfuis, à l'abri des regards, je ne sais pas ce que je veux
Wish I had a minute just to turn me offJe souhaite avoir un peu de temps pour juste déconnecter
Kerosene, dopamine, what I gotta do?Kérosène, dopamine, que dois-je faire ?
Yeah, we call this shit normalOuais, on appelle cette merde normal
 
How I'm 'posed to feel?Comment suis-je supposé me sentir ?
Used to think that I was built with a heart made of steelJe pensais que j'étais né avec un cœur d'acier
Now I understand the truth, some pain don't healMaintenant, je comprends la vérité, certaines douleurs ne guérissent pas
If everything's just happy, that ain't realSi tout n'est fait que de bonheur, ce n'est pas réel
 
I breathe everything out like a thousand timesJ'expire tout un millier de fois
Normal and special, they are just some linesNormal et spécial, ce sont juste des lignes
One deep sigh, then it slips away, fades awayUn soupir profond, puis il s'échappe, disparaît
What I try to keep never want to stayCe que j'essaie de garder ne veut jamais rester
 
Runaway, pushin' me, pullin' meFugitif·ve, tu me pousses, tu me tires
Said you wanted all of meTu m'as dit que tu voulais tout de moi
But what is even all of me?Mais qu'est-ce que mon tout ?
Suddenly, part of me is hauntin' meSoudainement, une partie de moi me hante
Heard the things they callin' meJ'ai entendu les noms qu'iels me donnent
What the hell you want from me?Mais vraiment, que veux-tu de moi ?
 
Got me feelin' things unusual, and I live them allTu me fais sentir des choses inhabituelles, et je les vis toutes
Got me and my feelings up on this wallTu m'affiches sur ce mur avec mes sentiments
And my kneesEt mes genoux
 
Kerosene, dopamine, chemical inducedKérosène, dopamine, d'origine chimique
Fantasy and fame, yeah, the things we chooseLes fantasmes et la gloire, ouais les choses qu'on choisit
Show me hate, show me love, make me bulletproofMe montrent de la haine, me montrent de l'amour, me rendent résistant aux balles
Yeah, we call this shit normalOuais, on appelle cette merde normal
 
Run away, out of sight, don't know what I wantJe m'enfuis, à l'abri des regards, je ne sais pas ce que je veux
Wish I had a minute just to turn me offJe souhaite avoir un peu de temps pour juste déconnecter
Kerosene, dopamine, what I gotta do?Kérosène, dopamine, que dois-je faire ?
Yeah, we call this shit normalOuais, on appelle cette merde normal
 
No we, no we, no we call this thing normalNon nous, non nous, non nous appelons cette merde normal
No we, no we, no we call this thing normal, yeahNon nous, non nous, non nous appelons cette merde normal, ouais
No we, no we, no we call this thing normalNon nous, non nous, non nous appelons cette merde normal