Hooligan

Traduit de l’anglais (@STUDIO_0613 & Doolset) par #Elvira

Paroles et composition : Pablo Diaz Reixa, Michel Magne, Pablo Martinez Alborch, Marcus, « MarcLo » Lomax, Xplicit, Jungkook, Delacey, Jasper Harris, RM, J-Hope, Suga, Derrick Milano, Pdogg, Kristen Allyssa Spencer
Production : El Guincho, Fakeguido, Jasper Harris

Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan1
We pop out, we actin' a fool againOn est sortis, on joue aux cons encore
HooliganHooligan
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan
 
Why this bassline slappin' so rudePourquoi cette bassline claque-t-elle autant ?
Drop it lower than chopped and screwedRalentis-la encore plus que du chopped and screwed2
HooliganHooligan
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan
 
Man, I'm 'bout to blow a fuseMec, je vais péter un plomb
통제불능, 머리 춤J'suis hors de contrôle, j'ai la tête qui tourne
뛰어 미친놈인 듯Je saute dans tous les sens, comme un malade
Me everywhere, 얼쑤Moi partout, ursoo3
Somebody moveQue quelqu'un bouge
Somebody moveQue quelqu'un bouge
다들 모여 하나 둘Tout le monde, rassemblez-vous, un deux
I can never ever chooseJe n'arrive jamais à me décider
Every one o' you a museVous êtes tou·te·s une source d'inspiration
 
Crowd lookin' like a campusLa foule ressemble à un campus
Beat drop 우린 dancin'Le rythme s'accélère, on danse
 
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan1
We pop out, we actin' a fool againOn est sortis, on joue aux cons encore
HooliganHooligan
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan
 
Why this bassline slappin' so rudePourquoi cette bassline claque-t-elle autant ?
Drop it lower than chopped and screwedRalentis-la encore plus que du chopped and screwed
HooliganHooligan
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan
 
I go cuckoo crazy loco save meJe deviens complètement fou aidez-moi
Like El Cucuy 굳이 말 안 해도 알잖아Comme le croque-mitaine, ça va sans dire
Hooligan, like hooliganHooligan, comme un hooligan
때려 부숴 like hooliganCasse tout, comme un hooligan
시간 됐으니 좀 비켜 좀C'est l'heure, dégage, dehors
All clear 이상 무La voie est libre, rien à signaler4
 
Take you outJe t'emmène
Take you outJe t'emmène
What's the future?Que nous réserve l'avenir ?
Where's the now?Où en sommes-nous aujourd'hui ?
This is internationalC'est international
Make it unforgettableFaisons en sorte que ce soit inoubliable
 
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan1
We pop out, we actin' a fool againOn est sortis, on joue aux cons encore
HooliganHooligan
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan
 
We the mess, gonna get a bigger mop hereOn a mis le bordel, il va falloir une serpillière plus grande
This that K, gotta get a better pop hereCe K, il y a intérêt à ce qu'il y ait un pop là
You gon' hear this one playin' round the clock, yeahTu vas entendre ce morceau tourner en boucle, ouais
Round the clock clock clock clockEn boucle boucle boucle boucle
 
Why this bassline slappin' so rudePourquoi cette bassline claque-t-elle autant ?
Drop it lower than chopped and screwedRalentis-la encore plus que du chopped and screwed
HooliganHooligan
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan
 
Why this bassline slappin' so rudePourquoi cette bassline claque-t-elle autant ?
Drop it lower than chopped and screwedRalentis-la encore plus que du chopped and screwed
HooliganHooligan
Watch this, watch this beat goin' hooliganMate ça, mate ce son devenir hooligan

Notes :

1. Mate ça, mate ce son devenir hooligan :
Un Hooligan (ou houligan) est un provocateur qui exerce la violence, le vandalisme, notamment lors de rencontres sportives. Cette expression d’origine anglaise est apparue dans les années 70 pour désigner les premières bandes de supporters violents.

2. Ralentis-la encore plus que du chopped and screwed :
Le “chopped and screwed” désigne une technique de remix du hip-hop lancée dans les années 1990 dans la scène hip-hop de Houston, aux États-Unis. Elle s’effectue par le ralentissement du tempo entre 60 et 70 BPM et par l’usage de techniques telles que le scratching, le stop-time, et la modification d’une partie d’une chanson pour en faire une version « hâchée » (chopped-up).

3. Moi partout, ursoo :
Cela fait référence au même “ursoo” que l’on trouve dans IDOL. 얼쑤 (prononcé « ur-soo ») est un son que l’on émet par enthousiasme, ou pour susciter l’enthousiasme, lorsqu’on chante ou danse sur de la musique traditionnelle coréenne.

4. La voie est libre, rien à signaler :
이상 무 « isang mu », qui signifie « RAS », est généralement utilisé dans des contextes formels. Dans le milieu militaire, cette expression sert souvent de conclusion à un rapport oral. Ici, elle marque la fin du couplet de Suga.