|
No makeup on, I love that sh— | Pas de maquillage, j'adore cette m— |
You're so damn beautiful | T'es tellement magnifique |
I swear you make me sick | Je te jure, tu me rends malade |
I want your love | Je veux ton amour |
I want your name | Je veux ton nom |
Inside my heart | Dans mon coeur |
There's nothin' but a burning flame | Il n'a rien d'autre qu'une flamme qui brûle |
|
If you want my love | Si tu veux mon amour |
Come a little bit closer | Approche-toi un peu |
Don't make me wait | Ne me fais pas attendre |
|
Let's make some bad decisions | Prenons de mauvaises décisions |
I want you, oh baby, all of the time | Je te veux, oh bébé, tout le temps |
So give me all your kisses | Alors donne-moi tous tes baisers |
I want you Monday, Tuesday, Wednesday, | Je te veux Lundi, Mardi, Mercredi |
Baby, every night | Bébé, toutes les nuits |
|
And it feels like (Ooh, ah) | Et j'ai l'impression (Ooh, ah) |
I can't seem to ever get you out of my mind | Il me semble que je n'arrive pas à te sortir de ma tête |
And it feels like (Ooh, ah) | Et j'ai l'impression (Ooh, ah) |
I want you, oh, baby, all of the time | Je te veux, oh bébé, tout le temps |
|
Everybody see me lookin' fly | Tout le monde me voit super cool |
And I think I know the reason why | Et je crois que je sais pourquoi |
Cause I got you right here by my side | C'est parce que tu es à mes côtés |
And I can't let you just walk away | Et je ne peux pas te laisser t'échapper |
If I ain't with ya, | Si je ne suis pas avec toi, |
I'm not okay | Je ne vais pas bien |
|
If you want my love | Si tu veux mon amour |
Come a little bit closer | Approche-toi un peu |
Don't make me wait | Ne me fais pas attendre |
|
Let's make some bad decisions | Prenons de mauvaises décisions |
I want you, oh baby, all of the time | Je te veux, oh bébé, tout le temps |
So give me all your kisses | Alors donne-moi tous tes baisers |
I want you Monday, Tuesday, Wednesday, | Je te veux Lundi, Mardi, Mercredi |
Baby, every night | Bébé, toutes les nuits |
|
And it feels like (Ooh, ah) | Et j'ai l'impression (Ooh, ah) |
I can't seem to ever get you out of my mind | Il me semble que je n'arrive pas à te sortir de ma tête |
And it feels like (Ooh, ah) | Et j'ai l'impression (Ooh, ah) |
I want you, oh, baby, all of the time | Je te veux, oh bébé, tout le temps |
|
Let's do things you always wanted | Faisons les choses que tu as toujours voulu |
Have some fun and live your life | T'amuser et vivre ta vie |
Help me waste a day | Aide-moi à perdre ma journée |
And find a place | Et trouver un endroit |
That we can face to face | Où on peut être face à face |
Let me show you 'round my hood | Laisse-moi te montrer mon quartier |
There's bad meaning bad | Il y a mauvais qui veut dire mal |
Like bad meaning good | Il y a mauvais qui veut dire bien |
When it comes to rules, I break 'em | Quant aux règles, je les transgresse |
|
Let's make some bad decisions | Prenons de mauvaises décisions |
I want you, oh baby, all of the time | Je te veux, oh bébé, tout le temps |
So give me all your kisses | Alors donne-moi tous tes baisers |
I want you Monday, Tuesday, Wednesday, | Je te veux Lundi, Mardi, Mercredi |
Baby, every night | Bébé, toutes les nuits |
|
And it feels like (Ooh, ah) | Et j'ai l'impression (Ooh, ah) |
I can't seem to ever get you out of my mind | Il me semble que je n'arrive pas à te sortir de ma tête |
And it feels like (Ooh, ah) | Et j'ai l'impression (Ooh, ah) |
I want you, oh, baby, all of the time | Je te veux, oh bébé, tout le temps |