너의 컨버스하이 | Tes converses hautes |
---|---|
너의 컨버스하이 | Tes converses hautes |
너의 컨버스하이 | Tes converses hautes |
컨버스하이 | Converses hautes |
너의 컨버스하이에 꽂혔나 봐 | Peut-être que je ne peux détacher du regard tes converses hautes |
별 수 없나 봐 나는 wo | Peut-être que je ne peux m'en empêcher wo |
너의 컨버스하이에 꽂혔나 봐 | Peut-être que je ne peux détacher du regard tes converses hautes |
너무 좋아 다 자꾸 wo | J'aime tout dedans, je continue de wo |
내게 하루만 시간이 있다면 난 | S'il me restait un jour à vivre |
컨버스하이 만든 사람을 만날 거야 | J'aimerais rencontrer la personne qui a créé les converses hautes |
그리곤 말하겠지 당신이 이 세상을 구했어 | Je lui dirais : « Tu as sauvé ce monde |
넌 저 여자들을 다시 태어나게 한 거야 | Tu as fais renaître ces filles » |
F your Chanel F your Alexander McQueen | Au diable ton « Chanel », au diable ton « Alexander Mcqueen » |
F your Raf Simons 일단 이리 와서 Check it | Au diable ton « Raf Simons », juste, viens-là, et regarde ça |
10만원이면 두 켤레를 사 넌 내가 원하는 걸 알지 | Tu peux acheter deux paires avec seulement 80 euros, tu sais ce que je veux |
흰 티에 청 반바지 빨간 컨버스하이 That's it | Un T-Shirt blanc, un jean et des converses hautes rouges, le tour est joué |
Alright 빨주노초파남보 | Ok ! Rouge, orange, jaune, vert, bleu, violet et indigo !1 |
니 발에 무지개는 shot like 람보 | L'arc-en-ciel à tes pieds en met pleins les yeux comme Rambo |
날 저격해 탕탕 shout out wow wow | Tire moi dessus, bang bang, je crie wow wow |
니 몸매와 함께면 더 하악하악 | Avec ce corps et ces converses, je deviens totalement fou2 |
컨 taxi 컨 cycle 컨 subway | Con-Taxi ? Con-Vélo ? Con-Métro ? |
No thanks 난 컨 bus 타고 부릉부릉 | Non merci, je prendrais le Con-bus et puis « vroom vroom ! »3 |
저 하늘 별보단 오늘은 | Plutôt que de voir les étoiles dans le ciel |
니 신발의 별을 볼래 | J'aimerais admirer les étoiles sur tes chaussures |
하하 다 남준이 몰래 | Haha, tout ça sans que Namjoon le sache. |
스치면 인연 스며들면 사랑 | « Si c'est peint, c'est le destin. Si c'est trempé, c'est de l'amour. » |
이라고 누가 말했었는데 | C'est ce que quelqu'un a dit un jour |
넌 아예 내게 물들어버렸나 | Mais peut-être que tu as déjà déteint sur moi |
니가 좋아 그래도 컨버스로우는 신지 마 | Je t'aime bien mais, pour autant, ne porte pas de converses basses |
너의 컨버스하이에 꽂혔나 봐 | Peut-être que je ne peux détacher mon regard de tes converses hautes |
별 수 없나 봐 나는 wo | Peut-être que je ne peux m'en empêcher wo |
너의 컨버스하이에 꽂혔나 봐 | Peut-être que je ne peux détacher mon regard de tes converses hautes |
너무 좋아 다 자꾸 wo | J'aime tout dedans, je continue wo |
너의 converse high | Tes converses hautes |
I really really want yo | Je te veux vraiment vraiment |
converse high | Converses hautes |
I really really like yo | Je t'aime vraiment vraiment |
converse high | Converses hautes |
I really really need yo | J'ai vraiment vraiment besoin de toi |
converse high converse high | Converses hautes, converses hautes |
Converse converse I really hate a converse | Converses, converses je hais vraiment les converses |
화려한 니 겉모습에는 말야 검정스타킹에 | Sur ton apparence magnifique, des collants et talons noirs t'iraient bien |
아찔한 하이힐 그래 그것은 사기야 | Ouais, ils t'iraient vraiment trop bien |
근데 더 어울리는 것은 조던 Numbers | Mais qu'est-ce qui t'irait encore mieux que des Jordan Numbers ? |
Ha 모르겠니 컨버스는 니 매력을 죽이는 옥의 티 | Ha, tu ne sais pas encore que ces converses tuent ton charme |
아무튼 날 만날 때는 컨버스를 신지마 | Peu importe, ne porte pas de converses lorsqu'on se voit |
무엇보다 벗기가 무척이나 힘들잖아 | Plus que tout, elles sont compliquées à enlever |
스치면 인연 스며들면 사랑 | « Si c'est peint, c'est le destin. Si c'est trempé, c'est de l'amour. » |
이라고 누가 말했었는데 | C'est ce que quelqu'un a dit un jour |
넌 아예 내게 물들어버렸나 | Mais peut-être que tu as déjà déteint sur moi |
니가 좋아 그래도 컨버스로우는 신지 마 | Je t'aime bien mais, pour autant, ne porte pas de converses basses |
너의 컨버스하이에 꽂혔나 봐 | Peut-être que je ne peux détacher du regard tes converses hautes |
별 수 없나 봐 나는 wo | Peut-être que je ne peux m'en empêcher wo |
너의 컨버스하이에 꽂혔나 봐 | Peut-être que je ne peux détacher du regard tes converses hautes |
너무 좋아 다 자꾸 wo | J'aime tout dedans, je continue de wo |
너의 converse high | Tes converses hautes |
I really really want yo | Je te veux vraiment vraiment |
converse high | Converses hautes |
I really really like yo | Je t'aime vraiment vraiment |
converse high | Converses hautes |
I really really need yo | J'ai vraiment vraiment besoin de toi |
converse high converse high | Converses hautes converses hautes |
너의 converse high | Tes converses hautes |
I really really want yo | Je te veux vraiment vraiment |
converse high | Converses hautes |
I really really like yo | Je t'aime vraiment vraiment |
converse high | Converses hautes |
I really really need yo | J'ai vraiment vraiment besoin de toi |
converse high converse high | Converses hautes converses hautes |
Converse High | Converses hautes |
Notes :
1. Ok ! Rouge, orange, jaune, vert, bleu, violet et indigo ! :
Violet, en coréen, se dit « Bora » (보라). Dans le texte original, le violet est en dernier ; le « bo » raccourci fait alors écho à Rambo.
2. Avec ce corps et ces converses, je deviens totalement fou :
Cette ligne se finit par des onomatopées signifiant une respiration lourde, accélérée.
3. Non merci, je prendrais le bus et puis “vroom vroom” ! :
Ici, c’est un jeu de mots car « Con-bus » a la même sonorité que « converse ».