Intro : Skool Luv Affair

Traduit de l’anglais (Doolset) par #JJ et #Elwen

Paroles et composition : Pdogg, Slow Rabbit, RM, Suga, J-Hope
Production : Pdogg

첫 만남 첫 문자 첫 통화Première rencontre, premier message, premier appel
첫 데이트 첫 키스와 둘만의 공간Premier rendez-vous, premier baiser, dans notre propre bulle
속에서 늘 모든 게 너와 처음이고파Je veux que tout soit une première fois avec toi
난 거식증 뭘J'ai un trouble du comportement alimentaire
먹어도 항상 니가 고파Quoique je mange, j'ai toujours faim de toi
이걸 중독이란 단어로서만 표현할 순 없어Le mot « addiction » ne peut l'exprimer entièrement
너란 여잔 묘사 불가Décrire une fille comme toi est impossible
시적 허용을 넘어섰어Ça transcende la poésie
이게 너 때문이야C'est à cause de toi
널 대문자처럼Comme une lettre capitale
내 인생 맨 앞에 두고파Je veux te faire passer en premier dans ma vie
좋은 집 좋은 차 그런 게 행복일 순 없겠Belle maison, belle voiture, ces choses ne font pas le bonheur
만 꼭 주고파Mais je veux te les donner
 
앟, 잠시만 잠시마뇨 으맠 좀 거주세요Attends, attends, éteins la musique une seconde
왜?Pourquoi ?
웋 형 이거 아니잔하요, 형Hyung, c'est pas ça, hyung
뭐?Quoi ?
두고봐 이게 mw오-에요C'est quoi cette dernière ligne « doo bo bwa »1
주고파 거든C'est « joo go pa » en réalité2
 
앟, 그래요? 그럼 제 style 보여드리l게요Oh vraiment ? Bon, laisse-moi juste te montrer mon style,
앟, 으맠 한번 주세요!Mets-moi de la musique !
그렃히! 이거지, 이거C'est ça, c'est la bonne
형 이런 style!Hyung, c'est ça mon style
앟 사랑-은 후이망저그로 가야죠 후이망저그로L'amour doit être plein d'espoir
 
망설임 없이 고백하는 게 나의 styleConfesser mon amour sans hésiter est mon genre
널 위해서라면 이 한 몸 다 바칠 typeSi c'est pour toi, je suis prêt à sacrifier mon corps
항상 널 향해 조명을 비출게 girlJe ferai toujours briller la lumière sur toi, ma belle
이건 너와 날 위한 사랑의 무대인 걸C'est une scène d'amour pour toi et moi
우리는 콩깍지 씌었지, 알콩달콩Nous sommes aveuglés par l'amour, des tourtereaux
우리의 미래는 밝고 화사해, 알록달록Notre futur est lumineux et éblouissant, coloré
너만 있으면 뭐든 다 가졌지 like a milliSi je t'ai toi, alors j'ai tout comme un millionnaire
너와 지금부터 사랑의 문이 열리지, go inLa porte de l'amour s'est ouverte maintenant avec toi, entre
 
주기네,주겨!Aaah c'est génial !
옄시 사랑 은 후이망저기지 후이망젘 얻더케 사랑L'amour devrait être plein d'espoir
으로 맨나l 후이망저그로 사냐 어? 후이망저그로...Comment peut-on être plein d'espoir chaque jour ?
방탄 style-은그게아니잔하Ce n'est pas le style de Bangtan
어? mw온데Alors qu'est-ce que c'est ?
방탄 style 힢-홒Le style de Bangtan c'est le hip-hop
힢-홒Hip-Hop ?
Let's goC'est parti !
 
BTS, 우리가 사랑하는 법BTS, la façon dont on aime
10대던 20대던 같아 사랑하는 건Qu'on ait la dizaine ou la vingtaine, l'amour est toujours le même
RM, so now I'm telling you the storyRM, maintenant je vais te raconter une histoire
난 이렇게까지 사랑해봤어 넌 어떠니J'ai été très amoureux autrefois, et toi ?
This is just an intro shouting boutCe n'est qu'une intro exprimant
My whole mind and bodyTout ce que j'ai dans mon esprit et mon corps
You know that her refusalsTu sais que ses refus
And bad words could never stop meEt mauvaises paroles ne pourraient me stopper
They could never retard meIls ne pourraient me retarder
This is my ideologyC'est mon idéologie
Who in the world can dampenQui dans ce monde pourrait étouffer
My heart's blood? NobodyLe sang de mon coeur ? Personne
(Wassup) 다시 물을게(Quoi de neuf ?) Je te le demande encore
(Wassup) 넌 어떠니(Quoi de neuf ?) Qu'en penses-tu ?
사랑해보지 않았다면Si tu n'as pas encore été amoureux
꼭 나처럼 해보는 게Pourquoi ne pas aimer comme je le fais ?
어때 참 사람 감정이란 게 묘한 게Les émotions humaines sont vraiment intéressantes
난 널 웃게 했는데Je suis celui qui te fait sourire
넌 널 울게 하는 놈에게 가더라고Mais tu vas vers le c*nnard qui te fais pleurer
(I said) Yeah that's love(J'ai dit) Ouais, c'est ça l'amour
(I said) 그래 그게 사랑(J'ai dit) Ouais, c'est ça l'amour
누군 찌질 하다고 말하지만 난 정말 괜찮아Certains pourraient dire que je suis pathétique mais je vais bien
사랑할 땐 한 번도 상처받지 않은 것처럼Quand j'aime, j'aime comme si je n'avais jamais été blessé avant
내 모든 걸 앗아간대도 더 줄 것처럼Comme si j'allais donner encore plus, même si ça doit me vider
WassupQuoi de neuf ?
 
사랑할 때는 좀 화끈하게Quand on est amoureux, on est passionnés
노래할 때는 좀 따끔하게Quand on chante, on le fait avec précision
좀 화끈하게 좀 따끔하게Avec passion, avec précision
 
우리 사랑할 때는 좀 화끈하게Quand on est amoureux, on est passionnés
노래할 때는 좀 따끔하게Quand on chante, on le fait avec précision
좀 화끈하게 좀 따끔하게Avec passion, avec précision
 
이게 한 마디로 방탄 styleC'est le style Bangtan
이게 한 마디로 방탄 styleC'est le style Bangtan
이게 한 마디로 방탄 styleC'est le Style Bangtan
방탄 styleLe style Bangtan
방탄 styleLe style Bangtan
WassupQuoi de neuf

Notes :

1. C’est quoi cette dernière ligne “doo bo bwa” :
« Doo bo bwa »  signifie « attends un peu ».

2. C’est “joo go pa” en réalité :
« Joo go pa » signifie « veux te donner ».