21st Century Girl

Traduit de l’anglais (Doolset) par #R

Paroles et composition : Pdogg, « Hitman » Bang, RM, Supreme Boi
Production : Pdogg

You worth it you perfectT'en vaux la peine, tu es parfaite
Deserve it just work itC'est mérité, continue comme ça
넌 귀티나 귀티Tu es élégante, élégante
또 pretty야 prettyEt tu es jolie, si jolie
빛이나 빛이Tu brilles, brilles
넌 진리이자 이치Tu es la vérité et la raison
 
혹시 누가 너를 자꾸 욕해 욕해Si quelqu'un n'arrête pas de t'insulter (t'insulter)
Tell em you're my ladyDis-leur que tu es ma lady
가서 전해 전해Vas leur dire (leur dire)
딴 놈들이 뭐라건Peu importe ce que les autres te disent
이 세상이 뭐라건Peu importe ce que le monde te dit
넌 내게 최고 너 그대로Pour moi, tu es la meilleure telle que tu es
 
절대 쫄지 말아N'aies jamais peur
누가 뭐래도 넌 괜찮아 AlrightQuoi qu'ils en disent, tu es bien comme tu es (D'accord ?)
강해 너는 말야Tu es forte
You say yes or no yes or noTu dis oui ou non, oui ou non
 
20세기 소녀들아Aux filles du 20ème siècle
Live your life, live your life come on babyVis ta vie, vis ta vie, allez chérie
21세기 소녀들아Aux filles du 21ème siècle
You don't mind, you don't mind that new ladyTu t'en fous, tu t'en fous de cette nouvelle fille
 
말해 너는 강하다고Dis-leur que tu es forte
말해 넌 충분하다고Dis-leur que tu es bien comme tu es
Let you go let you go let you goLâche-toi, lâche-toi, lâche-toi
Let it go ohLâche prise oh
 
All my ladies put your hands upToutes mes ladies, mettez vos mains en l'air !
21세기 소녀 hands upAux filles du 21ème siècle, mains en l'air
All my ladies put your hands upToutes mes ladies, mettez vos mains en l'air !
Now screamMaintenant, criez !
 
너 지나가네 남자들이 sayÀ ton passage, les garçons s'exclament
Oh yeah 쟤 뭐야 대체 누구야« Oh yeah, qui est cette fille, qui est-elle ? »
넋이 나가네 여자들이 sayIls en perdent la tête et les filles s'exclament
어 얘는 또 뭐야 대체 누구야« Attend, qui est cette fille, qui est-elle ? »
 
(Oh bae) 절대 낮추지 마(Oh bae) Ne te rabaisse jamais
(Okay) 쟤들에 널 맞추진 마(Okay) Ne change pas pour rentrer dans leurs cases
You're mineTu es mienne
넌 충분히 아름다워Tu es suffisamment belle
Don't worry don't worryNe t'en fais pas, t'inquiète pas
Baby you're beautifulChérie tu es magnifique
You You YouToi, toi, toi
 
20세기 소녀들아Aux filles du 20ème siècle
Live your life, live your life come on babyVis ta vie, vis ta vie, allez chérie
21세기 소녀들아Aux filles du 21ème siècle
You don't mind, you don't mind that new ladyTu t'en fous, tu t'en fous de cette nouvelle fille
 
말해 너는 강하다고Dis-leur que tu es forte
말해 넌 충분하다고Dis-leur que tu es bien comme tu es
Let you go let you go let you goLâche-toi, lâche-toi, lâche-toi
Let it go ohLâche prise oh
 
All my ladies put your hands upToutes mes ladies, mettez vos mains en l'air !
21세기 소녀 hands upAux filles du 21ème siècle, mains en l'air
All my ladies put your hands upToutes mes ladies, mettez vos mains en l'air !
Now screamMaintenant, criez !
 
Everybody wanna love youTout le monde veut t'aimer
Everybody gonna love youTout le monde finira par t'aimer
다른 건 걱정하지 마Ne te préoccupe pas d'autre chose
 
Everybody wanna love you baeTout le monde veut t'aimer bae
Everybody gonna love you baeTout le monde finira par t'aimer bae
넌 사랑 받아 마땅해Tu mérites d'être aimée
 
All my ladies put your hands upToutes mes ladies, mettez vos mains en l'air !
21세기 소녀 hands upAux filles du 21ème siècle, mains en l'air
All my ladies put your hands upToutes mes ladies, mettez vos mains en l'air !
Now screamMaintenant, criez !
 
All my ladies put your hands upToutes mes ladies, mettez vos mains en l'air !
21세기 소녀 hands upAux filles du 21ème siècle, mains en l'air
All my ladies put your hands upToutes mes ladies, mettez vos mains en l'air !
Now screamMaintenant, criez !