| You only live once | On ne vit qu'une fois |
| So live your life, not any other's lives | Alors vis ta vie, pas celle d'un autre |
| Take chances and never regret, never | Saisis ta chance et ne regrette jamais, jamais |
| Never be late to do what you wanna do right now | Ne sois jamais en retard pour faire ce que tu as envie de faire maintenant |
| Because at one point of someday | Parce qu'un jour |
| Everything you did | Tout ce que tu auras fait |
| Would be exactly what you will be | Fera de toi exactement ce que tu seras |
| Right? | N'est-ce pas ? |
| |
| 아버지는 말하셨지 인생을 즐겨라 | Mon père m'a dit de profiter de la vie |
| 아버지께 여쭤보고파 당신은 인생을 즐겼나 | Je veux lui demander s'il a profité de la sienne |
| 왜 당연한 게 당연하지 않게 됐고 | Pourquoi le bien est devenu mal |
| 당연하지 않은 게 당연하게 됐어 | Et le mal est devenu bien |
| 왜 나의 인생에서 나는 없고 | Pourquoi je ne vis pas ma vie |
| 그저 남의 인생들을 살게 됐어 | Mais celle de quelqu'un d'autre ? |
| 이건 진짜야 도박도 게임도 아냐 | C'est réel, ce n'est ni un pari ni un jeu |
| 딱 한번뿐인 인생 | On n'a qu'une vie |
| 넌 대체 누굴 위해 사냐 | Pour qui vis-tu ? |
| 9살 아니면 10살 때쯤 내 심장은 멈췄지 | Mon coeur s'est arrêté quand j'avais neuf ou dix ans |
| 가슴에 손을 얹고 | Mettant ma main sur mon coeur |
| 말해봐 내 꿈은 뭐였지? | Je me demande quel était mon rêve |
| 어 진짜 뭐였지 | Ce qu'il était vraiment |