| There's a way that we can fly again | Il existe un moyen pour nous de voler à nouveau |
| Remember how we used to love back then | Souviens-toi de notre façon d'aimer, à l'époque |
| Living like we had no end | Nous vivions comme si la fin n'existait pas |
| |
| Let's stay out all night | Restons dehors toute la nuit |
| Out all night until we see the sun | Dehors toute la nuit jusqu'au lever du soleil |
| Remember how we used to long ago | Souviens-toi, nous le faisions il y a longtemps |
| We can miss the last train home | Nous pouvons manquer le dernier train |
| |
| Don't you let our love go cold | Ne laisse surtout pas refroidir notre amour |
| When we're standing still | Lorsque nous nous tenons immobiles |
| We can light it up once more | Nous pouvons l'éclairer une nouvelle fois |
| I'll take you there | Je t'emmènerai là-bas |
| |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| Loving 'til the sun is out | Aimer jusqu'au coucher du soleil |
| Running 'til there's nothing left | Courir jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien |
| 'Til our last breath | Jusqu'à notre dernier souffle |
| |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| Loving like it's made for us | Aimer comme si c'était fait pour nous |
| Running 'til there's nothing left | Courir jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien |
| 'Til our last breath | Jusqu'à notre dernier souffle |
| |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| |
| Don't forget | N'oublie pas |
| Don't forget about the times we shared | N'oublie pas les moments que nous avons partagés |
| All the places that we used to go | Tous les endroits où nous allions |
| Living like we ruled the world | Nous vivions comme si nous dominions le monde |
| |
| Don't you let our love go cold | Ne laisse surtout pas refroidir notre amour |
| When we're standing still | Lorsque nous nous tenons immobiles |
| We can light it up once more | Nous pouvons l'éclairer une nouvelle fois |
| I'll take you there | Je t'emmènerai là-bas |
| |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| Loving 'til the sun is out | Aimer jusqu'au coucher du soleil |
| Running 'til there's nothing left | Courir jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien |
| 'Til our last breath | Jusqu'à notre dernier souffle |
| |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| Loving like it's made for us | Aimer comme si c'était fait pour nous |
| Running 'til there's nothing left | Courir jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien |
| 'Til our last breath | Jusqu'à notre dernier souffle |
| |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |
| We'll be running wild | Nous allons nous déchaîner |