You gotta stay gold, oh baby yeah | Tu dois rester doré, oh bébé ouais |
|
魅惑的な moonlight | La lumière charmante de la Lune |
今宵も眠らない | Une autre nuit d'insomnie |
月明かりを賴りに | Dépendre de la lumière de la Lune |
君の元へ hide and seek | Aller vers toi en jouant à cache-cache |
心へと忍びこんで 君の間近 | Se faufiler en douce directement dans ton coeur |
近づくのさ いつの間にか | Je serai près de toi avant même que tu t'en rendes compte |
|
穢れを知らないな | Je ne vois pas d'impuretés |
その瞳はダイヤ | Tes yeux sont des diamants |
どんな寶石よりも beautiful | Plus beaux que n'importe quelle gemme |
何度も見惚れてしまうほど | Assez pour être constamment captivé |
君から目離せない no more | Je ne peux plus détacher mes yeux de toi |
時計の針さえ 動きを止めるよ | Même l'aiguille de l'horloge arrêtera de bouger |
Oh let it glow | Oh laisse briller |
|
Stay gold 夢の中でも | Reste doré, même dans mes rêves |
Stay gold 探しあてるよ | Reste doré, je te trouverai |
Stay gold, gold | Reste doré, doré |
君に觸れたくて | Je veux juste te toucher |
Stay gold 君の全てに | Reste doré, tout ce qui est toi |
Stay gold 心惹かれて | Reste doré, capture mon coeur |
Stay gold 手に入れたくて | Reste doré, je veux l'obtenir |
|
Stay gold, stay gold, stay gold (x3) | Reste doré, reste doré, reste doré (x3) |
Stay gold いつまでも forever gold | Reste doré éternellement, pour toujours doré |
|
氣づかれないように | Sans que tu t'en rends compte |
近づいてく slowly | Je t'approche doucement |
予告するよ baby 無防備な | Je te préviens bébé |
君を優しく | Ton être vulnérable |
いただくのさ | Je le capturerai avec douceur |
君の深いところ now... | Tes parties les plus profondes maintenant |
|
高鳴る想いは | Mes sentiments euphoriques |
鼓動を早める | Accélèrent les battements de mon coeur |
Oh let it show | Oh montre-les |
|
Stay gold 君さえいれば | Reste doré, tant que tu es là |
Stay gold 何もいらない | Reste doré, je n'ai besoin de rien d'autre |
Stay gold, gold | Reste doré, doré |
抱きしめたくて | Je veux juste te serrer dans mes bras |
Stay gold 愛は果てなく | Reste doré, l'amour est sans fin |
Stay gold 光を放つ | Reste doré, diffusant de la lumière |
Stay gold どんな星よりも | Reste doré, plus que n'importe quelle étoile |
|
Stay gold, stay gold, stay gold (x3) | Reste doré, reste doré, reste doré (x3) |
Stay gold いつまでも forever gold | Reste doré éternellement, pour toujours doré |
|
Just close your eyes | D'abord ferme les yeux |
何も言わない | Ne dis rien |
I'll steal your heart | Je vais voler ton coeur |
魔法のように | Comme par magie |
奇跡なら僕が見せてあげる | Si c'est un miracle, je te montrerai |
その手を出して | Tends la main |
|
Stay gold 夢の中でも | Reste doré, même dans mes rêves |
Stay gold 探しあてるよ | Reste doré, je te trouverai |
Stay gold, gold | Reste doré, doré |
君に觸れたくて | Je veux juste te toucher |
Stay gold 君の全てに | Reste doré, tout ce qui est toi |
Stay gold 心惹かれて | Reste doré, capture mon coeur |
Stay gold 手に入れたくて | Reste doré, je veux l'obtenir |
|
のぞき見する moonlight | La lumière de la Lune indiscrète |
今宵眠らせない | Nous ne dormirons pas cette nuit |
握りしめたその手を | Ta main serrée dans la mienne |
離したくはないよ | Je ne veux pas la lâcher |
Stay gold | Reste doré |