518 0621

Interprétée par D-Town ancien crew Hip-Hop de Suga
Traduit de l’anglais (Genius) par #Lolo

Paroles et composition : Nakshun
Production : Suga

Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
 
이 거친 느낌의 곡에 끄덕거리는 고갠Les têtes qui bougent en rythme sur cette chanson qui parle d'un sentiment passé
062 이 곳 에 권리는 위한 고생À cet endroit, 062, la souffrance pour les droits de l'homme
담을 역사에 기록해놔 , 그들의 의지로Inscris leur courage dans l'histoire, à travers leur volonté
새겨진 인권제도를 느낄 수 있는 것Pour que la constitution profondément gravée puisse être ressentie
그 무엇이, 그들을 움직이는 팔 다리가 되어Ce quelque chose, il devient leurs bras et leurs jambes mobiles
배여 진 몸에 상철 태극기로 채워Leur ventre, pour que leurs corps soient criblés de blessures causées par le drapeau
그대여 나또한 당신의 의지를 불태워Chéri, je vais rallumer ta volonté
형제여 상처 난 한국살 끊임없이 외워Mes frères, je mémoriserai vos blessures sans relâche
 
탁한 바람 가득 한 땅 위에 내린 새싹Le vent obscur, le sol entier, les graines qui tombent du ciel
5-1-8 어둡던 지난날의 밤5-1-8 la nuit de ce passé noir
이 지나 탄생한Pour cette nouvelle histoire
새 역사를 위해서Qui est née de la fin de ce temps
손을 들어 hands upLevez vos mains, les mains en l'air
탁한 바람 가득 한 땅 위에 내린 새싹Le vent obscur, le sol entier, les graines qui tombent du ciel
5-1-8 어둡던 지난날의 밤5-1-8 la nuit de ce passé noir
이 지나 탄생한Pour cette nouvelle histoire
새 역사를 위해서Qui est née de la fin de ce temps
손을 들어 hands upLevez vos mains, les mains en l'air
 
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
 
펴진 태극기와 퍼진 애국가Le drapeau rendu lisse et l'hymne nationale étendue
커진 새 글씨가 걸린 내 국가Ma nation a intégré de nouvelles lettres plus grandes
몇 일 째 불씨가 타오르던 순간Il y a quelques jours, le moment où les braises ont brûlé
누군가의 이름에 걸린 명예의 훈장Le nom de quelqu'un a endossé une médaille d'honneur
뱉을 말은 뱉는다 뱉는 다음 외친다Crache les mots que tu cracheras, nous crierons quand il sera temps de cracher
외친다음 새긴다 새긴자의 책임감을Grave ce que l'on crie, n'oublie pas les graveurs
잊지마 포장뿐인 자의 혀는 믿지마Responsabilité, ne crois pas ce qui sort de la bouche de l'homme qui conclut
진실과 거짓사이 그대여 길을 잃지마Entre la vérité et les mensonges, chéri, ne perd pas la route de vue
 
탁한 바람 가득 한 땅 위에 내린 새싹Le vent obscur, le sol entier, les graines qui tombent du ciel
5-1-8 어둡던 지난날의 밤5-1-8 la nuit de ce passé noir
이 지나 탄생한Pour cette nouvelle histoire
새 역사를 위해서Qui est née de la fin de ce temps
손을 들어 hands upLevez vos mains, les mains en l'air
탁한 바람 가득 한 땅 위에 내린 새싹Le vent obscur, le sol entier, les graines qui tombent du ciel
5-1-8 어둡던 지난날의 밤5-1-8 la nuit de ce passé noir
이 지나 탄생한Pour cette nouvelle histoire
새 역사를 위해서Qui est née de la fin de ce temps
손을 들어 hands upLevez vos mains, les mains en l'air
 
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Go go go go go five-one-eight (Hands up)Allez allez allez allez allez cinq-un-huit (Les mains en l'air)
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux
Five-one-eight from the o to the six twoCinq-un-huit du zéro jusqu'aux six deux

Notes :

Remarque : Gloss est le pseudonyme de Suga avant qu’il ne devienne stagiaire. C’est sous ce nom qu’il a produit la chanson.

1. 518-062 :

518 (18 mai) est la date du soulèvement de Gwangju et 062 est le code postal de Gwangju.