Lilith

Interprétée par Halsey (ft. Suga)
Traduit de l’anglais (Genius) par #Nabi

Paroles et composition : Jasper Sheff, John Cunningham, Trent Reznor, Halsey, Atticus Ross
Production : John Cunningham

The more that you have, the more that they takePlus tu reçois, plus ils prennent
 
Well, I'm perfection when it comes to indiscretionEh bien, je suis la perfection incarnée quand il est question d'indiscrétion
Might fuck around and just succumb to my aggressionJe pourrais me laisser aller et juste succomber à mon agressivité
I taste blood and it's turned to an obsessionJ'ai goûté au sang et c'en est devenu une obsession
Baby, I'm confessin', yeahBébé, je me confesse, ouais
You got me thinkin' that I was too meanTu me fais penser que j'étais trop méchante
Well, everything that I say, I believeEh bien, tout ce que je dis, je le crois,
Tuck a knife with my heart up my sleeveJ'ai le cœur sur la main, et un couteau aussi
And change like a season, reason for nothin'Et je change comme les saisons, sans aucune raison
I am disruptive, I've been corruptedJe suis turbulente, j'ai été corrompu
And by now, I don't need a fuckin' introductionEt maintenant, je n'ai plus besoin qu'on me présente putain
I been gone 'cause I been on this road too longJ'ai disparu car je suis restée sur cette route trop longtemps
 
You know I get too caught up in a momentTu sais que je suis trop pris dans le moment présent
I can't call it love if I show itJe ne peux pas appeler ça de l'amour si je le montre
I just fuck things up if you noticedC'est juste que je foire les choses, au cas où t'aurais pas remarqué
Have you noticed? Tell me, have you noticed?Tu l'as remarqué ? Dis-moi, tu l'as remarqué ?
I get too caught up in a momentJe suis trop pris dans le moment présent
I can't fall in love if I show itJe ne peux pas appeler ça de l'amour si je le montre
I just fuck things up if you noticedC'est juste que je foire les choses, au cas où t'aurais pas remarqué
Have you noticed? Tell me, have you noticed?Tu l'as remarqué ? Dis-moi, tu l'as remarqué ?
 
I got a problem doin' things I'm not supposed toJ'ai eu un problème en faisant des trucs que je ne suis pas supposé faire
But you did anything I told youMais tu as fait tout ce que je t'ai dit
Cause you'd let anybody with a body control youCar tu laisserais n'importe qui avec un corps te contrôler
And you know it tooEt tu le sais aussi
You got me feelin' like I been too meanTu me donnes l'impression que j'ai été trop méchante
And everything that I say, I believeEt tout ce que je dis, je le crois
Tuck a knife with my heart up my sleeveJ'ai le cœur sur la main, et un couteau aussi
And fuck like a demon, do it like nothin'Et baise comme un démon, comme si de rien n'était
I am disgustin', I've been corruptedJe suis dégoûtante, j'ai été corrompu
And by now, I don't need no help to be destructiveEt maintenant, je n'ai besoin d'aucune aide pour être destructrice
I been gone, yeah, I been on this road too longJ'ai disparu, ouais, je suis restée sur cette route trop longtemps
 
I know you get too caught up in a momentJe sais que tu es trop pris dans le moment présent
You can't call it love if you show itTu ne peux pas appeler ça de l'amour si tu le montres
We just fuck things up, yeah, I noticedC'est juste qu'on foire les choses, ouais, j'ai remarqué
Yeah, I noticed, hear me, yeah, I noticedOuais, j'ai remarqué, écoute-moi, ouais, j'ai remarqué
Step out of the momentDétache-toi de ce moment
That's been trappin' you in all this negativity of hatred and insanityQui t'a piégé dans toute cette négativité de haine et de folie
Don't dwell on the past, it's time to make a changeNe t'attarde pas sur le passé, il est temps de changer
Look around, believe in what you see, I have returned to hellRegarde autour de toi, crois en ce que tu vois, je suis retourné en enfer
 
You know I get too caught up in a momentTu sais que je suis trop pris dans le moment présent
I can't call it love if I show itJe ne peux pas appeler ça de l'amour si je le montre
I just fuck things up if you noticedC'est juste que je foire les choses, au cas où t'aurais pas remarqué
Have you noticed? Tell me, have you noticed?Tu l'as remarqué ? Dis-moi, tu l'as remarqué ?
I get too caught up in a momentTu sais que je suis trop pris dans le moment présent
I can't fall in love 'cause I'm focusedJe ne peux pas tomber amoureux.se car je suis concentré.e
I just fuck things up if you noticedC'est juste que je foire les choses, au cas où t'aurais pas remarqué
Have you noticed? Tell me, have you noticed?Tu l'as remarqué ? Dis-moi, tu l'as remarqué ?
 
The more that you give awayPlus tu donnes
The more that you havePlus tu reçois
More that you give awayPlus tu donnes
More that you havePlus tu reçois
The more that you give awayPlus tu donnes
The more that you have, the more that they takePlus tu reçois, plus ils prennent

Notes :

Remarque : Cette chanson est l’OST du jeu Diablo IV.