| 이상한 꼬마 | Un garçon étrange |
|---|---|
| 숨쉬듯 노래했네 | Qui chantait comme il respirait |
| 어디든 좋아 | Peu importe l'endroit |
| 음악이 하고 싶었네 | Il voulait seulement faire de la musique |
| 오직 노래 | Seulement chanter |
| 심장을 뛰게 하던 thing | C'était le truc qui faisait battre son coeur |
| 하나뿐이던 길을 걸었지만 | Même s'il marchait sur un chemin unique |
| 쉽지 않아 | Ce n'est pas facile |
| 실패와 절망 | Echec et frustration |
| 지친 날 누군가 불러 세워 건넨 말 | Mais, par une journée éprouvante, quelqu'un m'a dit : |
| You're a singing star | Tu es une étoile de la chanson |
| You're a singing star | Tu es une étoile de la chanson |
| But I see no star | Mais je ne vois aucune étoile |
| 몇 년이 흘러가버린 뒤 | Quelques années sont alors passées |
| (We still) Sky high, sky fly, sky dope | (On continue) Haut dans le ciel, volant dans ce ciel, ce ciel incroyable |
| (We still) Same try, same scar, same work | (On continue) Même tentative, même cicatrice, même travail |
| (We still) 세상 어딜 가도 | (On continue) Peu importe où on va dans le monde |
| (We still) 호텔방서 작업 | (On continue) On travaille dans nos chambres d'hôtel |
| (I still) 하루는 너무 잘 돼 그 다음날은 망해 | (Je continue) Certains jours sont parfaits, le lendemain beaucoup moins |
| (I still) 오늘은 뭐로 살지 김남준 아님 RM? | (Je continue) Qui devrais-je être aujourd'hui, Kim Namjoon ou RM ? |
| 스물다섯, 잘 사는 법은 아직도 보르겠어 | J'ai 25 ans et je ne sais toujours pas comment vivre ma vie |
| 그러니 오늘도 우리는 그냥 go | Alors, aujourd'hui encore, je suis le mouvement |
| We goin' from NY to Cali | Nous allons de New York à la Californie |
| London to Paris | De Londres à Paris |
| 우리가 가는 그 곳이 어디든 party | Peu importe où nous allons, c'est un lieu de fête |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi1 |
| We goin' from Tokyo, Italy | Nous allons de Tokyo à l'Italie |
| Hong Kong to Brazil | De Hong Kong au Brésil |
| 이 세계 어디서라도 난 노래하리 | Peu importe où dans le monde, je chanterai |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi1 |
| 구름 위를 매일 구름 위를 매일 | Chaque jour au-dessus des nuages, chaque jour au-dessus des nuages |
| 구름 위에 내 feel 구름 위에 check it | Je me sens au-dessus des nuages, regarde au-dessus des nuages |
| 구름과의 케미 구름과 하루 종일 | Mon alchimie avec ces nuages, tous les jours avec eux |
| 구름 타는 재미, 구름 보며 fade in | Cette joie de chevaucher les nuages, de disparaître en les regardant |
| 너흰 몰라 maybe | Vous ne le savez peut-être pas |
| 몇 년 동안의 비행 탓에 | Grâce à ces années de vol |
| 마일리지만 몇 심만 대 | J'ai des centaines de milliers de kilomètres au compteur |
| 못 이룬 너희들을 위로해줄 때야 | Il est temps de te soutenir, toi qui n'a pas réussi |
| 그 비행 포인트로 선물 할게 | Je vais t'offrir mes points de vol |
| Love 에어플레인 모드 신경은 다 off | J'adore le mode avion, me déconnecter de tous mes soucis |
| 그 누구든지 뭐라던 | Peu importe ce qu'ils disent |
| 그저 계속 퍼스트를 지키며 | Je continuerai à préserver ce qui m'est cher |
| 밤 하늘을 볼게 지금 내 자리에 맞춰 | Et à regarder le ciel étoilé, maintenant j'ajuste mon siège |
| I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
| I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
| 그래 멈추는 법도 | Comment m'arrêter |
| I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
| I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
| 그래 좀 쉬는 법도 | Comment me reposer |
| I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
| I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
| 실패하는 법도 | Comment échouer |
| I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
| I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
| TV 나와서 귀여운 돈 자랑들은 fed up | J'en ai assez de te voir te vanter de ton argent à la TV |
| 여권은 과로사 직전 | Mon passeport va saturer à force de voyager |
| 미디어의 혜택은 되려 너네가 받았지 깔깔깔깔 | « Vous êtes ceux qui ont profité des médias » Hahaha |
| 야 야 셀럽놀이는 너네가 더 잘해 | « Vous êtes les meilleurs pour jouer aux célébrités » |
| 우린 여전히 그때와 똑같어 | Mais nous sommes toujours les mêmes qu'avant |
| Woo ! | Woo ! |
| We goin' from Mexico City | Nous allons de New York à la Californie |
| London to Paris | De Londres à Paris |
| 우리가 가는 그 곳이 어디든 party | Peu importe où nous allons, c'est un lieu de fête |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi1 |
| We goin' from Tokyo, Italy | Nous allons de Tokyo à l'Italie |
| Hong Kong to Brazil | De Hong Kong au Brésil |
| 이 세계 어디서라도 난 노래하리 | Peu importe où dans le monde, je chanterai |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi |
| El Mariachi | Le Mariachi1 |
Notes :
Remarque : Cette chanson est la suite de Airplane parue dans la première mixtape de J-Hope, Hope World (2018).
1. El Mariachi :
Au Mexique, nom donné aux musiciens ambulants vêtus de costumes fantaisie, qui jouent, en groupes, lors des mariages ou des festivités.

