아무것도 없던 열다섯의 나 | Lorsque j'avais 15 ans, je ne possédais rien |
---|---|
세상은 참 컸어 너무 작은 나 | Le monde était si grand et j'étais tellement petit |
이제 난 상상할 수도 없어 | Maintenant, je n'arrive même plus à imaginer |
향기가 없던 텅 비어있던 나 나 | Le moi qui ne dégageait aucune senteur, qui était complètement vide |
I pray | Je prie |
Love you my brother 형들이 있어 | Je t'aime mon frère, merci à vous mes hyungs1 |
감정이 생겼어 나 내가 됐어 | J'ai pu développer mes émotions, j'ai pu devenir ce que je suis |
So I'm me | Alors je suis moi-même |
Now I'm me | Désormais, je suis moi-même |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
(Smile with me Smile with me Smile with me) | (Souriez avec moi, souriez avec moi, souriez avec moi) |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
(Smile with me smile with me) | (Souriez avec moi, souriez avec moi) |
참을 수가 없어 | Je ne peux supporter |
울고 있는 너 | De vous voir pleurer |
대신 울고 싶어 | Je voudrais pouvoir pleurer à votre place |
할 순 없지만 | Bien que ce soit impossible |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
(Cry with me Cry with me Cry with me) | (Pleurez avec moi, pleurez avec moi, pleurez avec moi) |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
(Cry with me cry with me) | (Pleurez avec moi, pleurez avec moi) |
죽을 것 같아 형이 슬프면 | J'ai l'impression de mourir lorsque hyung est triste |
형이 아프면 내가 아픈 것보다 아파 | Lorsqu'il souffre, ça me blesse davantage que si c'était moi |
Brother let's cry cry 울고 말자 | Mon frère, pleurons, pleurons, pleurons juste pour en finir |
슬픔은 잘 모르지만 그냥 울래 | Je ne sais pas grand chose de la tristesse, mais je vais juste pleurer |
Because because | Parce que, parce que |
You made me again | Vous m'avez créé à nouveau |
You made me again | Vous m'avez créé à nouveau |
You made me again | Vous m'avez créé à nouveau |
(Fly with me Fly with me fly with me) | (Volez avec moi, volez avec moi, volez avec moi) |
You made me again | Vous m'avez créé à nouveau |
(Fly with me fly with me) | (Volez avec moi, volez avec moi) |
You make me begin | Vous m'avez fait naître |
You made me again | Vous m'avez créé à nouveau |
Notes :
Remarque :Cette chanson solo de Jungkook parle de son arrivée à Séoul, sa rencontre avec les membres, ce qu’il a ressenti et appris à travers eux, comment il est devenu qui il est aujourd’hui, grâce à eux.
La chanson racontant sa propre histoire, Jungkook a essayé d’écrire les paroles seul, mais il a eu beaucoup de mal. Il a donc demandé de l’aide à RM qui a finalement écrit les paroles.
Ce dernier s’est inspiré de ce que Jungkook avait dit, en larme, lorsque les membres s’étaient rassemblés pour parler de leur difficultés personnelles : « Rien n’a vraiment été difficile pour moi. Je suis arrivé jeune, j’ai signé le contrat sans vraiment me rendre compte ».
1. Je t’aime mon frère, merci à vous mes hyungs :
« Hyung » est le terme coréen utilisé par un homme ou un garçon envers un homme ou un garçon légèrement plus âgé, et entre lesquels il existe une certaine familiarité. Ce terme est souvent traduit par « frère », sans pour autant signifier un lien de parenté.