Tout est important | Tout est important |
Mais, | Mais, |
Vouloir c'est pouvoir | Vouloir c'est pouvoir |
Après la pluie le beau temps | Après la pluie le beau temps |
Il ne faut rien laisser au hasard | Il ne faut rien laisser au hasard |
|
Guess we're on the edge | J'imagine qu'on est au bord du gouffre |
Tryna figure out | Tu essayes de comprendre |
What's really on your mind | Ce qu'il se passe vraiment dans ton esprit |
Don't take it for granted | Ne le prends pas pour acquis |
You believed that I would | Tu crois que jamais je ne |
Never leave your side | Pourrais te quitter |
Oh, 전부 믿을 수 없어 | Oh, je ne peux croire en rien du tout |
네 마음 모두 다 가져갔던 날 | Le jour où tu as volé l'entièreté de mon cœur |
Oh, 영원한 건 없단 말 | Oh, on dit que rien ne dure jamais |
이제야 난 깨닫게 된 걸까 | Ce n'est que maintenant que je le réalise ? |
|
Up all night | Éveillé·e toute la nuit |
Up all night | Éveillé·e toute la nuit |
밤새 뜬 눈으로 지새 난 | Je reste éveillé·e toute la nuit les yeux grands ouverts |
You and me | Toi et moi |
Where we're gonna be at | Où est-ce que nous allons nous trouver ? |
I don't know | Je ne sais pas |
|
I don't know | Je ne sais pas |
내가 왜 이러는지 | Pourquoi j'agis comme ça |
I don't care | Je m'en fiche |
상관없어 이제 와 | Rien n'a d'importance à présent |
I don't know | Je ne sais pas |
내가 왜 이러는지 | Pourquoi j'agis comme ça |
I don't know | Je ne sais pas |
I don't care | Je m'en fiche |
|
Ooh, ooh, ooh, ooh | Ooh, ooh, ooh, ooh |
Na, na, na, na, ah | Na, na, na, na, ah |
Ooh, ooh, ooh, ooh | Ooh, ooh, ooh, ooh |
Na, na, na, na, ah | Na, na, na, na, ah |
|
Yes, we're on the edge | Oui nous sommes au bord du gouffre |
It's true that I've been caught up in my mind | Il est vrai que j'étais perdu dans mes pensées |
Okay, I took it for granted | Okay, je l'ai pris pour acquis |
But I can't lose you this time | Mais je ne peux pas te perdre cette fois |
I've changed me, now | J'ai changé, maintenant |
If I have fear | Si je ressens de la peur |
서로의 이념이 서로의 비열 | Nos idéaux nous ont blessés |
이젠 상처를 지혈 | À présent nous devons soigner nos blessures |
우리에겐 이건 가벼운 미열 | Pour nous, ce n'est qu'une simple fièvre |
I don't know, I don't know | Je ne sais pas, je ne sais pas |
I don't know how | Je ne sais pas comment |
몰라, 우리 다 | Je ne sais pas, tout de nous |
I don't care, I don't care | Je m'en fiche, je m'en fiche |
I don't care, 다 | Je m'en fiche, de tout ça |
Just think about 우리만 | Je ne pense qu'à nous |
|
Up all night | Éveillé·e toute la nuit |
Up all night | Éveillé·e toute la nuit |
밤새 뜬 눈으로 지새 난 | Je reste éveillé·e toute la nuit les yeux grands ouverts |
You and me | Toi et moi |
Where we're gonna be at | Où est-ce que nous allons nous trouver ? |
I don't know | Je ne sais pas |
|
I don't know | Je ne sais pas |
내가 왜 이러는지 | Pourquoi j'agis comme ça |
I don't care | Je m'en fiche |
상관없어 이제 와 | Rien n'a d'importance à présent |
I don't know | Je ne sais pas |
내가 왜 이러는지 | Pourquoi j'agis comme ça |
I don't know | Je ne sais pas |
I don't care | Je m'en fiche |
|
Ooh, ooh, ooh, ooh | Ooh, ooh, ooh, ooh |
Na, na, na, na, ah | Na, na, na, na, ah |
Ooh, ooh, ooh, ooh | Ooh, ooh, ooh, ooh |
Na, na, na, na, ah | Na, na, na, na, ah |