P.O.P (Piece Of Peace) Pt.1

Traduit de l’anglais (Doolset) par #Elwen

Paroles et composition : Pdogg, J-Hope
Production : Pdogg

나를 아는 것 Take 1Me connaître moi-même, prise 1
꿈을 찾는 것 Take 2Trouver un rêve, prise 2
실현 하는 것 Take 3Réaliser ce rêve, prise 3
 
우린 영화 같은 삶 속Dans notre vie digne d'un film
가끔씩은 NGNous faisons parfois des mauvaises prises
누구든 실수를 하고Tout le monde fait des erreurs
고통도 받아Et souffre
그들은 모르지만Même si je ne les connais pas
그 아픔은 알아Je connais leur douleur
No pain No gainOn n'a rien sans rien
우리에겐 AlwaysPour nous, il y a toujours
고해와 봉쇄De la souffrance et des obstacles
그렇게 fade awayQui nous font disparaître
 
전하고파 용기를Mais j'aimerais te donner le courage
행복의 기준은 너고De définir ton propre standard du bonheur
그 길을 걸어Et de le suivre
채워 주고파 믿음Je veux te remplir de confiance
단순하고 쉽게 배가 차는 케이크 조각처럼Comme on se remplit l'estomac avec un morceau de gâteau
Piece Of PeaceUn morceau de paix
그 조각처럼Comme ce morceau
Piece Of PeaceUn morceau de paix
 
If ISi je
누군가에게 힘Pouvais donner du courage à quelqu'un
누군가에게 빛Être la lumière de quelqu'un
I wish, I could be aJ'aimerais être
Piece Of PeaceUn morceau de paix
 
취준생Les chômeurs
뜨거운 감자 밖에 될 수 없는 주제Sont un sujet toujours brûlant
한마음이 주체가 돼Avec le même cœur et le même esprit
문제에 complainNous nous plaignons de ce problème
현실에 평화를 꿈꾸지만Même si nous rêvons d'une réalité paisible
불가피한 전쟁 중Nous sommes prisonniers d'une bataille sans fin
계속되는 일보 후퇴Mais si nous continuons de battre en retraite
이보 전진은 언제?Comment pouvons-nous avancer ?
 
진짜 가짜 나누는 일자리Les vraies et fausses opportunités d'emploi
가려진 그림자Manipulées par les ombres cachées
피땀이 비참 해져가는 일당Le salaire de misère pour lequel nous versons sang et larmes
새싹도 시들게 만드는 가뭄 같은 해답La solution proposée est telle une sécheresse qui fait faner même les jeunes pousses
소리쳐 노래해봐도 난청 같은 이 세상Même si je chante à voix haute, le monde semble avoir du mal à m'entendre
 
YahYah
니들 잘못은 없어Tu n'as rien fait de mal
부딪혀보고 달려보자고Essayons de répliquer
결실을 맺으러Courons pour en récolter les fruits
 
YahYah
그 조각이 될 수 있다면Si je pouvais être ce morceau de paix
큰 한 푼 군말 없이 내Je donnerais volontiers une belle somme
이 나라에 먼저Pour ce pays avant tout
 
If ISi je
누군가에게 힘Pouvais donner du courage à quelqu'un
누군가에게 빛Être la lumière de quelqu'un
I wish, I could be aJ'aimerais être
Piece Of PeaceUn morceau de paix
 
나 도울래 그들 같은 나였기에 열정 있는 자였기에Je veux les aider car, comme moi, ils avaient une passion
꿈들은 밝게, 없애주는 nightmareJe veux éclairer leurs rêves et chasser leurs cauchemars
평화는 be right thereLa paix sera là
나 도울래 그들 같은 나였기에 열정 있는 자였기에Je veux les aider car, comme moi, ils avaient une passion
꿈들은 밝게, 없애주는 nightmareJe veux éclairer leurs rêves et chasser leurs cauchemars
평화는 be right thereLa paix sera là
 
If ISi je
누군가에게 힘Pouvais donner du courage à quelqu'un
누군가에게 빛Être la lumière de quelqu'un
I wish, I could be aJ'aimerais être
Piece Of PeaceUn morceau de paix