| Staying good | Je reste bien |
| Spring always been here | Le printemps a toujours été présent |
| I will sleep in her eyes | Je dormirai dans ses yeux |
| Come back to me | Reviens vers moi |
| Like you used to do | Comme tu le faisais avant |
| Be what you be | Sois toi-même |
| I will roll you to the moon | Je te ferai rouler jusqu'à la lune |
| |
| I forgot the hour | J'ai oublié l'heure |
| I don't wanna know 'bout the hour | Je ne veux pas connaître l'heure |
| I forgot to shower | J'ai oublié de me doucher |
| 세수할 시간도 아까워 | Même me laver le visage est une perte de temps |
| You don't have to be | Tu n'es pas obligé d'être |
| You don't have to be the anything you see | Tu n'es pas obligé d'être tout ce que tu vois |
| Tryin' not to be | J'essaie de ne pas être |
| Tryin' not to be that somethin' in this sea | J'essaie de ne pas être ce quelque chose dans cette mer |
| |
| Come back to me | Reviens vers moi |
| Like you used to | Comme tu le faisais avant |
| Now, I could see | Maintenant, je pourrais voir |
| What a life is about | Ce qu'est une vie |
| I told you I'm fine tonight | Je t'ai dit que j'allais bien ce soir |
| Staying good | Je reste bien |
| Spring always been here | Le printemps a toujours été présent |
| I will sleep in her eyes | Je dormirai dans ses yeux |
| |
| I see you come back to me | Je te vois revenir vers moi |
| I see you come back to me | Je te vois revenir vers moi |
| You are my pain, divine, divine | Tu es ma douleur, divine, divine |
| You are my pain, divine, divine | Tu es ma douleur, divine, divine |
| Get, get, get to the divine | Rends, rends, rends-toi jusqu'au divin |
| Divine, divine, so fine | Divin, divin, si beau |
| I see you come back to me | Je te vois revenir vers moi |
| |
| Okay | Ok |
| I forgot the hour | J'ai oublié l'heure |
| I don't wanna know 'bout the hour | Je ne veux pas connaître l'heure |
| I forgot to shower | J'ai oublié de me doucher |
| 세수할 시간도 아까워 | Même me laver le visage est une perte de temps |
| You don't have to be | Tu n'es pas obligé |
| You don't have to be anything you see | Tu n'es pas obligé d'être tout ce que tu vois |
| Tryin' not to be | J'essaie de ne pas être |
| Tryin' not to be that somethin' in this sea | J'essaie de ne pas être ce quelque chose dans cette mer |
| I told you I'm fine tonight | Je t'ai dit que j'allais bien ce soir |
| Staying good | Je reste bien |
| Spring's always been here | Le printemps a toujours été présent |
| I will sleep in her eyes | Je dormirai dans ses yeux |
| |
| I see you come back to me | Je te vois revenir à moi |
| I see you come back to me | Je te vois revenir vers moi |
| You are my pain, divine, divine | Tu es ma douleur, divine, divine |
| You are my pain, divine, divine | Tu es ma douleur; divine, divine |
| Get, get, get to the | Rends, rends, rends-toi jusqu'au divin |
| Divine, divine, so fine | Divin, divin, si beau |
| I see you come back to me | Je te vois revenir vers moi |
| |
| You are my pain, divine, divine | Tu es ma douleur, divine, divine |
| You are my pain, divine, divine | Tu es ma douleur, divine, divine |
| (I told you I'm fine tonight | (Je t'ai dit que j'allais bien ce soir |
| Staying good | Je reste bien |
| Spring's always been here | Le printemps a toujours été présent |
| I will sleep in her eyes) | Je dormirai dans ses yeux) |
| You are my pain, divine, divine | Tu es ma douleur, divine, divine |
| You are my pain, divine, divine | Tu es ma douleur, divine, divine |
| (I told you I'm fine tonight | (Je t'ai dit que j'allais bien ce soir |
| Staying good | Je reste bien |
| Spring always been here | Le printemps a toujours été présent |
| I will sleep in her eyes) | Je dormirai dans ses yeux) |