Cuz I'll be in love maze | Car je serai dans le labyrinthe de l'amour |
|
선택의 미로 속에 갇혀 | Pris au piège dans un labyrinthe de choix |
막다른 혼돈 속에 지쳐 | Epuisé par ces impasses chaotiques |
우린 정답을 찾아 헤맸었지만 | Nous errions à la recherche d'une réponse |
Lost in the maze, in the darkness | Perdus dans le labyrinthe, dans l'obscurité |
|
끝없이 길을 달리고 달려봐도 | Bien que nous courions sans cesse le long de ce chemin |
저 수많은 거짓 아우성들이 | Ces innombrables mensonges |
우릴 갈라놓을 수 있어 | Peuvent nous séparer |
정말인 걸 baby | C'est vrai bébé |
|
우린 우리만 믿어야 해 | Nous ne pouvons croire qu'en nous-mêmes |
두 손 놓치면 안 돼 | Nous ne pouvons détacher nos mains |
영원히 함께여야해야해 | Nous devons rester ensemble à jamais |
|
남들은 얘기해 | Certains disent : |
이럼 너만 바보 돼 | « Cela ne fera de toi qu'un idiot » |
But I don't wanna use my head | Mais je ne veux pas utiliser ma tête |
I don't wanna calculate | Je ne veux pas calculer |
Love ain't a business | L'amour n'est pas un business |
Rather like a fitness | Plutôt comme du fitness |
머리 쓰며 사랑한 적 없기에 | Je n'ai jamais été calculateur en amour |
추울 걸 알아 겨울처럼 말야 | Donc je sais qu'il va faire froid, comme en hiver |
그래도 난 부딪치고 싶어 ayy | Mais je veux quand même essayer |
니가 밀면 넘어질게 날 일으켜줘 yeah | Si tu me pousses, je tomberai, alors relève-moi |
내가 당겨도 오지 않아도 돼 | Même si je te tire, tu n'es pas obligé de venir à moi |
Let them be them | Laissons-les être eux-mêmes |
Let us be us | Laissons-nous être nous-mêmes |
Love is a maze damn | L'amour est un labyrinthe, mince |
But you is amaze yeah | Mais toi, tu es incroyable, yeah |
|
Take my ay ay hand 손을 놓지 마 | Prend ma ay ay main, ne la lâche pas |
Lie ay ay 미로 속에서 | Mensonges, dans ce labyrinthe |
My ay ay 절대 날 놓치면 안돼 | Ma ay ay, tu ne dois plus jamais me lâcher |
In love maze | Dans ce labyrinthe de l'amour |
|
Take my ay ay hand 손을 놓지 마 | Prend ma ay ay main, ne la lâche pas |
My ay ay 더 가까이 와 | Ma ay ay, rapproche-toi |
My ay ay 절대 엇갈리면 안돼 | Ma ay ay, nous ne devons plus jamais nous manquer |
In love maze | Dans ce labyrinthe de l'amour |
|
남들이 뭐라던 듣지 말자 | N'écoutons pas ce qu'ils racontent |
Just let'em talk 누가 뭐라건 | Laissons-les parler, quoi qu'ils disent |
그럴 수록 난 더 확신이 생겨 | Plus ils parlent, plus je deviens confiant |
Yeah yeah yeah | Yeah yeah yeah |
Yeah yeah yeah | Yeah yeah yeah |
|
Can't you hear me 날 믿어야 해 | Peux-tu m'entendre ? Tu dois me croire |
Baby just don't give a damn | Bébé ne t'en préoccupe pas |
Promise 내게 약속해속해 | Promets, promets-moi |
|
사방이 막혀있는 미로 속 막다른 길 | Dans l'impasse de ce labyrinthe clos |
이 심연 속을 우린 거닐고 있지 | Nous nous promenons dans cet abîme |
저기 가느다란 빛 | Cette lumière argentée qu'il y a au bout |
그 낙원을 향해 헤매고 있기를 | J'espère qu'elle mène vers le paradis |
명심해 때론 거짓은 우리 사일 가르려 하니 | Souviens-toi, parfois les mensonges essaient de nous séparer |
시련은 우릴 속이려 하지 but | Les difficultés tentent de nous duper, mais |
그럴 땐 내게 집중해 | Dans ces cas-là, concentre-toi sur moi |
어둠 속에선 우리면 충분해 | Dans l'obscurité, tant que nous sommes deux, tout ira bien |
덧없는 거짓 속에서 | Dans ces mensonges insignifiants |
우리가 함께면 끝이 | Tant que nous sommes ensemble |
없는 미로조차 낙원 | Même ce labyrinthe sans fin est un paradis |
|
Take my ay ay hand 손을 놓지 마 | Prend ma ay ay main, ne la lâche pas |
Lie ay ay 미로 속에서 | Mensonges, dans ce labyrinthe |
My ay ay 절대 날 놓치면 안돼 | Ma ay ay, tu ne dois plus jamais me lâcher |
In love maze | Dans ce labyrinthe de l'amour |
|
뭐 어쩌겠어 우린 공식대로 와 있고 | Que pouvons-nous faire de plus ? Nous avons rendu les choses officielles |
그래 어쩌겠어 그 법에 맞춰 맞닿아있어 | Que pouvons-nous faire de plus ? Nous suivons les règles côte à côte |
방황하는 이 미로도 | Ce labyrinthe où nous errons |
미지수의 그 기로도 | Ce tournant d'incertitudes |
서로를 위한 섭리 중 하나인걸 | Sont le fruit de la providence |
난 늘 생각해 영원은 어렵대도 | Je pense toujours au fait que même si l'éternité est difficile |
해보고 싶다고 | Je veux quand même essayer |
그래 영원해 보자고 | Yeah, soyons éternels |
둘만의 산, 둘만의 climb | Cette montagne pour nous deux, cette ascension à deux |
둘만의 세계의 축, 둘만의 마음 | L'axe du monde pour nous deux, nos deux coeurs |
출구를 향한 travel | Ce voyage vers la sortie |
잡은 두 손이 지도가 되어 | Nos mains entrelacées seront notre carte |
|
Take my ay ay hand 손을 놓지 마 | Prend ma ay ay main, ne la lâche pas |
Lie ay ay 미로 속에서 | Mensonges, dans ce labyrinthe |
My ay ay 절대 날 놓치면 안돼 | Ma ay ay, tu ne dois plus jamais me lâcher |
In love maze | Dans ce labyrinthe de l'amour |
|
Take my ay ay hand 손을 놓지 마 | Prend ma ay ay main, ne la lâche pas |
My ay ay 더 가까이 와 | Ma ay ay, rapproche-toi |
My ay ay 절대 엇갈리면 안돼 | Ma ay ay, nous ne devons plus jamais nous manquer |
In love maze | Dans ce labyrinthe de l'amour |