결국 다 흉터들로 돌아오니까 | Ça reviendra comme des cicatrices |
힘을 내란 뻔한 말은 하지 않을 거야 | Je ne te dirai pas de clichés tel que « sois fort » |
난 내 얘길 들려줄게 들려줄게 | Mais je vais plutôt te raconter mon histoire |
|
내가 뭐랬어 | « Qu'est ce que j'avais dit ? |
이길 거랬잖아 | Je t'avais dit que nous gagnerions » |
믿지 못했어 (정말) | Je ne croyais pas (vraiment) |
이길 수 있을까 | Que nous pourrions gagner |
이 기적 아닌 기적을 | Ce miracle qui n'en est pas un |
우리가 만든 걸까 | L'avons-nous fait se réaliser ? |
(No) 난 여기 있었고 | (Non) J'étais là |
니가 내게 다가와준 거야 | Et tu es venu à moi |
I do believe your galaxy | Je crois en ta galaxie |
듣고 싶어 너의 멜로디 | Je veux entendre ta mélodie |
너의 은하수의 별들은 | Comment les étoiles de ta galaxie |
너의 하늘을 과연 어떻게 수놓을지 | Vont orner ton ciel |
나의 절망 끝에 | Au bout de mon désespoir |
결국 내가 널 찾았음을 잊지마 | Je t'ai trouvé, n'oublie pas |
넌 절벽 끝에 서 있던 | Tu es ma dernière raison |
내 마지막 이유야 | À moi qui me tenais au bord d'une falaise |
Live | Vis |
|
내가 나인 게 싫은 날 영영 사라지고 싶은 날 | Le jour où tu détestes être toi, le jour où tu veux disparaître pour toujours |
문을 하나 만들자 너의 맘 속에다 | Construisons une porte dans ton coeur |
그 문을 열고 들어가면 이 곳이 기다릴 거야 | Si tu ouvres cette porte et entre à l'intérieur, cet endroit sera là pour toi |
믿어도 괜찮아 널 위로해줄 Magic Shop | Tu as le droit d'y croire, le Magic Shop te réconfortera |
|
따뜻한 차 한 잔을 마시며 | Buvant une tasse de thé chaud |
저 은하수를 올려다보며 | En regardant la Voie Lactée |
넌 괜찮을 거야 oh 여긴 Magic Shop | Tu te sentiras bien, oh c'est un Magic Shop |
|
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
Show you show you | Te montrer, te montrer |
|
필 땐 장미꽃처럼 | Comme les roses lorsqu'elles éclosent |
흩날릴 땐 벚꽃처럼 | Comme les fleurs de cerisier portées par le vent |
질 땐 나팔꽃처럼 | Comme les belles-de-jour lorsqu'elles se fanent |
아름다운 그 순간처럼 | Comme ce beau moment |
|
항상 최고가 되고 싶어 | J'ai toujours voulu être le meilleur |
그래서 조급했고 늘 초조했어 | Alors j'étais toujours impatient et anxieux |
남들과 비교는 일상이 돼버렸고 | Me comparer aux autres était devenu quotidien |
무기였던 내 욕심은 되려 날 옥죄고 또 목줄이 됐어 | Ma cupidité qui était mon arme, est devenue un noeud coulant étouffant |
그런데 말야 돌이켜보니 사실은 말야 나 | Mais honnêtement, en regardant en arrière |
최고가 되고 싶었던 것이 아닌 것만 같아 | Je ne pense pas que je voulais être le meilleur |
위로와 감동이 되고 싶었었던 나 | Je souhaitais seulement te réconforter et toucher ton coeur |
그대의 슬픔, 아픔 거둬가고 싶어 나 | Je veux faire disparaître ta tristesse et ta douleur |
|
내가 나인 게 싫은 날 영영 사라지고 싶은 날 | Le jour où tu détestes être toi, le jour où tu veux disparaître pour toujours |
문을 하나 만들자 너의 맘 속에다 | Construisons une porte dans ton coeur |
그 문을 열고 들어가면 이 곳이 기다릴 거야 | Si tu ouvres cette porte et entre à l'intérieur, cet endroit sera là pour toi |
믿어도 괜찮아 널 위로해줄 Magic Shop | Tu as le droit d'y croire, le Magic Shop te réconfortera |
|
따뜻한 차 한 잔을 마시며 | Buvant une tasse de thé chaud |
저 은하수를 올려다보며 | En regardant la Voie Lactée |
넌 괜찮을 거야 oh 여긴 Magic shop | Tu te sentiras bien, oh c'est un Magic Shop |
|
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
Show you show you | Te montrer, te montrer |
|
나도 모든 게 다 두려웠다면 믿어줄래 | Si je te disais que, moi aussi, j'avais peur de tout, me croirais-tu ? |
모든 진심들이 남은 시간들이 | Toute la vérité, tout le temps restant |
너의 모든 해답은 니가 찾아낸 이 곳에 | Toutes tes réponses se trouvent dans cet endroit que tu as trouvé |
너의 은하수에 너의 마음 속에 | Dans ta galaxie, dans ton coeur |
|
You gave me the best of me | Tu m'as donné le meilleur de moi-même |
So you'll give you the best of you | Alors tu donneras le meilleur de toi-même |
날 찾아냈잖아 날 알아줬잖아 | Tu m'as trouvé, tu m'as reconnu |
You gave me the best of me | Tu m'as donné le meilleur de moi-même |
So you'll give you the best of you | Alors tu donneras le meilleur de toi-même |
넌 찾아낼 거야 네 안에 있는 galaxy | Tu trouveras la galaxie qui est en toi |
|
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
So show me (I'll show you) | Alors montre-moi (Je vais te montrer) |
Show you show you | Te montrer, te montrer |