Spaghetti - LE SSERAFIM (ft. J-Hope) (English Ver.) (Explicit Ver.)

Traduit de l’anglais (Genius) par #Winter

Paroles et composition : Alex Jonathan Crofton Ball, Annika Bennett, Elle Campbell, Federico Vindver, Gian Stone, HUH YUNJIN, J-Hope, JBACH, Megatone(13), Phil Leigh, SAKURA, SCORE(13), Tobias Wincorn, Woo Hyun Park, « Hitman » Bang
Production : Federico Vindver, Gian Stone, Tobias Wincorn, 13, « Hitman » Bang

This is a hot spotC'est un lieu incontournable
Your favorite dish like a hot potTon plat préféré, comme un ragoût1
You taste it once and fall in loveT'y goûtes une fois et tu tombes amoureux·se
And now you can't go backEt maintenant, plus moyen de faire marche arrière
My girls in the kitchenMes potes sont dans la cuisine
We're cookin' it up what you're cravingOn prépare ce dont tu as envie
I flick my wrist, yeah, I'm saucin'Un petit coup de poignet, ouais, j'assaisonne comme j'aime
And now the world's gone madEt maintenant, le monde est devenu fou
 
You don't need to think too muchTu n'as pas besoin de trop réfléchir
Just savor all the flavor dancing on your tongueDéguste simplement toutes ces saveurs qui dansent sur ta langue
Now my name is melting in your mouthMaintenant, mon nom fond dans ta bouche
Guilty pleasure never killed nobody, try me outUn petit plaisir coupable n'a jamais tué personne, essaie-moi
 
I serve looks like spaghettiJe montre du style en mode spaghettis
I serve looks like bon appétitJe montre du style en mode bon appétit
All my girls hot and readyToutes mes potes sont chaudes et prêtes
Eat it up, eat it, eat it upDévore, dévore, dévore
I serve looks like spaghettiJe montre du style en mode spaghettis
Bad dish in between your teethUn mauvais plat coincé entre tes dents
All my girls hot and readyToutes mes potes sont chaudes et prêtes
Eat it up, еat it, eat it upDévore, dévore, dévore
 
Eat it up, eat it, eat itDévore, dévore, dévore
Eat it up, еat it upDévore, dévore
Eat it up, eat it, eat itDévore, dévore, dévore
Eat it up, eat it, eat it upDévore, dévore, dévore
 
Yeah, this is the sweet spotOuais, c'est le moment idéal
Heat up the scene, it's that big shotOn fait monter la température, c'est le grand moment
Chef's choice, 널 위한 킥이야La recommandation du chef, un petit coup rien que pour toi
You lost in the sauce, no turnin' backTu t'es perdu·e dans la sauce, plus moyen de faire marche arrière
더 취할 거야 밤새, 기울여 절로On va se griser toute la nuit, cul sec
난 빈 잔은 받고, 이젠 핀잔은 걸러Je vais prendre ce verre vide, renvoyer cette insolence inutile
좋은 게 좋은 거지, 좋다는 게, 왜 뭐?J'aime ce que j'aime, faut-il vraiment une raison, hein ?
느껴봐 어서, 꺾지 말고, 벌컥Lance-toi, jusqu'à la dernière goutte, cul sec
 
Snap it up like a GettyCapture ça comme un cliché de Getty2
내 김치 포즈는 여전히 pricelessMa pose kimchi est infiniment précieuse
Whatever I'm cookin', 스타같이Quoi que je cuisine, je suis comme une star
어떤 코스든 원하면 말아주는 쉐키Je cuisinerai tous les plats que tu veux
내가 네 취향 드라마 주인공이고Je suis le personnage principal de ton genre de drama
또 숨듣명이고, 고칼로리 Hershey 초코Ton plaisir coupable, ton chocolat Hershey plein de calories
모든 줏대를 홀리는 타로, 넌 음미해 나로Un tarot qui te bouleverse, la saveur que tu savoures
자 이제 까에서 빠로OK, maintenant, du hater au croyant
 
Yeah, this is a hot spotOuais, c'est un lieu incontournable
Don't give a fuck 'bout what you wantJ'en ai rien à foutre de ce que tu veux
The minute that I hit your taste budsDès que je touche tes papilles gustatives
I'm getting all three starsJe décroche les trois étoiles
You act like you hate itTu fais comme si tu détestais ça
So why did you cheat on your diet?Alors pourquoi t'as triché sur ton régime ?
You sneak a bite when I can't seeTu piques une bouchée quand je ne regarde pas
You better stop lyingTu ferais mieux d'arrêter de mentir
 
Don't care what you talk aboutJe me fiche de ce que tu racontes
You keep coming back for seconds when you hear this soundTu reviens toujours pour une seconde bouchée dès que t'entends ce son
Now my name is melting in your mouthMaintenant, mon nom fond dans ta bouche
Chew it over 'til you know what you can't live withoutMâche-le bien jusqu'à ce que tu saches de quoi tu ne peux plus te passer
 
I serve looks like spaghettiJe montre du style en mode spaghettis
I serve looks like bon appétitJe montre du style en mode bon appétit
All my girls hot and readyToutes mes potes sont chaudes et prêtes
Eat it up, eat it, eat it upDévore, dévore, dévore
I serve looks like spaghettiJe montre du style en mode spaghettis
Bad dish in between your teethUn mauvais plat coincé entre tes dents
All my girls hot and readyToutes mes potes sont chaudes et prêtes
Eat it up, eat it, eat it upDévore, dévore, dévore
 
Eat it up, eat it, eat itDévore, dévore, dévore
Eat it up, eat it upDévore, dévore
Eat it up, eat it, eat itDévore, dévore, dévore
Eat it up, eat it, eat it upDévore, dévore, dévore
Eat it up, eat it, eat itDévore, dévore, dévore
Eat it up, eat it upDévore, dévore
Eat it up, eat it, eat itDévore, dévore, dévore
Eat it up, eat it, eat it upDévore, dévore, dévore

Notes :

1. C’est un lieu incontournable / Ton plat préféré, comme un ragoût :
Jeu de mot avec « hot spot » (lieu incontournable) et « hot pot » (un plat).

2. Capture ça comme un cliché de Getty :
« Getty » désigne Getty Images, la plus grande agence mondiale de contenu visuel et de photos d’archives. Cette agence fournit des photos professionnelles de haute qualité de célébrités sous licence.